你还知道哪些因弄错读音而闹出的笑话举个简单例子

你还知道哪些因弄错读音而闹出的笑话举个简单例子

单位上有位同事,工农兵大学生,文化水平不高。有次为报材料到大市局里,就打电话去:“喂,是XX站长吗?我的复历表已经寄去了,你们收到了吗?”人家听不懂:“什么,什么复历表?”他急:“就是你们要我寄的那个个人复历表啊……”我们在旁边早笑歪了。哈哈,“履历表”说成“复历表”,真是大姑娘坐轿子——还是头一回听说呐。从此“复历表”就成了他的代名词。

用错汉字用谐音的笑话30字

久闻这人凶勇强悍,不循道理,贪酒恋色,肆恶横行。娘子进洞游玩,这厮无状起来,如何与他争执?只索避他便了。”尹氏道:“原来如此。幸是早早避他,不然怎了。”说罢,收拾杯盘,上床歇息。将至二鼓,忽听得门外人声喧嚷,一片亮光。尹氏夫妻二人穿衣起来,开房门出看,见十余人手执枪刀,一拥入来。阮绘慌忙问进房,跳窗越土墙而走。

写错字的笑话

夜宵夜排挡

夜里11点半,我在网上。Hemingway(海明威)突然来电话,说是请我吃夜宵。怕我不去,开车来接我。得了!推托不了!去吧!
“你也别来接了,我自己开车吧。去哪?”
“夜排挡怎样?”
“哈!你饭店吃腻了吧?”
“嘿嘿嘿!”
约好了在香港滩夜排挡见面。海明威是美国一家跨国大公司驻华代表,待人接物还不错。来华工作一年,跟我学了一年汉语。他的语感非常好,在学语言上他有着特殊的能力。他到过许多国家,学过许多“外语”,虽然谈不上样样精通,但至少能够运用。他感觉世界上所有语言中汉语最难学。在学汉语中,他还闹出了许多非常经典的笑话。虽然磕磕碰碰,但学得还不错。
我们几乎同时到达,我选了一家比较干净、条件较好的排挡店。
谁知刚进门,海明威就用很流利的汉语大嗓门喊着:
“老板!小便炒饭味道好吗?”
吓我一跳!我急忙拦住他:
“What?……What do you mean?”(什么?你什么意思?)
店老板愣愣地地望着海明威,所有客人都朝这边看,还有人在说:
“来了个老外找茬闹事的!”“扁他!”
望着大家不解的目光,海明威三步并两步跑到门外,扛进来一个大牌子,当厅一放。上书:
小 便
炒 饭
大家愣了五秒种,然后一阵哄堂大笑。

本文来自网络转载,仅供学习参考!不代表趣典故立场,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有抄袭侵权/违规的内容,请发送邮件至@qq.com进行反馈,一经查实,本站将立刻删除。

(0)

相关推荐